AU of Undertale / Japanese translation
【Flowerfellの日本語翻訳を読むには】
―――――――――
原文創作者様と交渉させていただいた結果、日本語翻訳の再掲に当たり提示された条件は以下の通りです。
通常に一般公開するには懸念があるということでしたので、私の方から原文創作者様に彼女の支援者限定にしたらどうかということを提案させていただき、許可をいただく運びとなりました。
○公開する翻訳ページには必ずパスワードを設定すること。
○入室の為のパスワードは*支援者のみが知り得るものであること。
*Patreonというアーティスト支援サイト(有料)で原文創作者様の記事を読める状態であること
そのため、日本語訳ページへは、原文であるFlowerfellと同じように原文創作者様の支援者として有料登録されている方(月額100円程度)のみが知り得る単語をパスワードとして設定しております。ご了承ください。
またそのパスワードは、私管理人の都合がつく限りは原文創作者様が新しい記事を更新するか、最低でも月に一度はパスワードを変更する予定です。
原文創作者さまのPatreon登録がお済みの方はページ下部の「翻訳ページへ」をどうぞ。
登録がまだの方は下記リンク先の項目をご確認の上、自己判断でご利用をお願い致します。
*****************************
○Patreonとは
クラウドファンディング式のアーティスト支援サイトです。
「Patreonへの登録方法」
※まずメンバーズ登録が必要です
1.Patreonへアクセス
2.画面右上の「Sign Up」から登録画面へ
3.上からFull Name=ユーザーID/E-mail(同じものを二回入力)/パスワード/□にチェック、この内容をすべて埋めたらオレンジボタン(sign up)を押す。
4.「Patreon Email Confirmation(正しいメールアドレスかの確認メール)」が届くので「Confirm Email」ボタンをクリックして認証
5.Patreon画面右上の丸(スマホからの場合は右上棒線三本)アイコン>Setting(歯車)>Payment Methodsから支払い方法の登録ができます
「支援方法」
※月額制です。支払いはクレジットカードかPaypalのみです(2017/11現在)。また支払いのタイミングは現地時間の毎月1日です。
1. 上記緑の「原文創作者様の支援ページ」リンク先の「Become a patron」または「Get $X Reward」をクリック。
2. 支援額を選択・確認(Continue)※General access to feed.(For those who are here for Overgrowth, this is access to the piece)を選択する
3. IDを未登録の場合はE-mailとPasswordを入力→Submit(登録)
4. 支払方法を選択して完了
「支援額の確認&設定変更方法」
※支援継続は自動更新制です。支援中止をしない限りは自動的に継続になりますのでご注意ください。
○右上のアイコン(スマホからの場合は右上棒線三本)>Your Pledges で支援中の一覧が見られます。
○「Edit」で修正→「Update Pledge」で更新できます。
○「Delete Pledge」で支援を中止することができます。
*****************************
※Patreonに関する質問は使い方含め一切受け付けません。ご自身でお調べ下さい。これより詳しい方法はネットを探せば出てきます。またPatreonによって生じた問題について当管理人は一切責任を負いません。
※この件に関して当管理人への収益は一切発生致しません。完全に有志の活動であり、何か問題が起きた場合には予告無く翻訳物を取り下げる場合もあります。ご了承ください。
【現在のパスワード】
2018/10/20の記事(Oct 20 at 5:29pm)「The Afterlife Is A Mini-Mart」より、文頭の単語二つです。
※添付ファイル、ピリオド( .)、カンマ( ,)は含みません。
※スペースは入れず、すべて小文字で二つの単語を続けて入力してください。
※現在再掲済み章一覧
・Overgrowth
・The Empty City
・Chara’s Theory of Determination(2018/10/20再掲)
・found(2018/10/20再掲)